更新于 2月26日

員工關(guān)系崗

1-1.5萬
  • 深圳南山區(qū)
  • 1-3年
  • 碩士
  • 全職
  • 招1人

雇員點評標(biāo)簽

  • 工作環(huán)境好
  • 同事很nice
  • 人際關(guān)系好
  • 團(tuán)隊執(zhí)行強
  • 氛圍活躍
  • 管理人性化
  • 交通便利

職位描述

勞動關(guān)系人際關(guān)系管理
1.負(fù)責(zé)起草、審查與修訂勞動關(guān)系類合同條款、章程等文件,負(fù)責(zé)合同續(xù)簽、終止等勞動關(guān)系管理,定期進(jìn)行統(tǒng)計、分類與歸檔。
2.建立維護(hù)員工溝通渠道,定期收集員工對勞動關(guān)系相關(guān)政策的反饋,及時調(diào)整優(yōu)化。
3.積極關(guān)注員工在工作中可能引發(fā)糾紛的潛在因素,提前介入?yún)f(xié)調(diào),減少訴訟、仲裁風(fēng)險;負(fù)責(zé)代理訴訟、仲裁案件,在案件結(jié)案后及時對案件材料進(jìn)行整理與歸檔。
4.協(xié)助處理非訴訟、非仲裁糾紛,維護(hù)用人單位合法權(quán)益。
5.構(gòu)建和諧勞動關(guān)系,承擔(dān)勞動法、勞動合同法等法律知識的講授與普及工作。
6.定期開展員工滿意度調(diào)查,分析調(diào)查結(jié)果,針對員工關(guān)系問題提出改進(jìn)方案并跟進(jìn)落實。
任職要求:
1.遵守國家法律法規(guī),品德端正,愛崗敬業(yè),責(zé)任心強。
2.法學(xué)專業(yè)畢業(yè),需具備法學(xué)碩士研究生及以上學(xué)歷。
3.熟練掌握合同法、勞動法等法律法規(guī)以及人事管理規(guī)章制度,能夠獨立起草、修改、審查合同、章程等法律文件,具有 2 年以上員工關(guān)系管理或相關(guān)法務(wù)工作經(jīng)驗,有處理實際勞動糾紛、員工溝通協(xié)調(diào)經(jīng)驗者優(yōu)先。
4.具備較強的獨立工作能力、組織協(xié)調(diào)能力與團(tuán)隊合作精神,能夠有效協(xié)調(diào)員工關(guān)系相關(guān)事務(wù)。
5.具備優(yōu)秀的語言文字表達(dá)能力,熟練使用辦公軟件,能夠清晰撰寫員工關(guān)系相關(guān)報告與方案。
6.為人誠實正直,責(zé)任心強,工作積極主動,具備服務(wù)精神,能夠全心全意為員工解決問題。

能力優(yōu)異者薪酬可面議!

工作地點

中國科學(xué)院深圳先進(jìn)技術(shù)研究院

職位發(fā)布者

王楚怡/HR

昨日活躍
立即溝通
公司Logo中國科學(xué)院深圳先進(jìn)技術(shù)研究院
中國科學(xué)院深圳先進(jìn)技術(shù)研究院由中國科學(xué)院、深圳市政府、香港中文大學(xué)2006年在深圳共同組建,已經(jīng)逐漸成為集教育、科研、產(chǎn)業(yè)、資本四位一體的新型科研機(jī)構(gòu)。先進(jìn)院擁有一支結(jié)構(gòu)合理,創(chuàng)新能力卓越的研發(fā)隊伍,擁有一支由研究生、博士后、訪問學(xué)者組成的高水平流動人員隊伍,現(xiàn)有員工1800多人,50%具有博士學(xué)歷;超過600人具有海外留學(xué)背景,PI(教授、副教授)百分之九十從國外引進(jìn)回國。擁有一套先進(jìn)、高效的管理體制和合理完善的科技成果轉(zhuǎn)移、轉(zhuǎn)化的科技成果被企業(yè)廣泛接受與應(yīng)用,培養(yǎng)的專門人才得到社會廣泛認(rèn)同與歡迎,成為人才一流、科研一流、管理一流的國家研究機(jī)構(gòu)。--------------------- Shenzhen Institutes of Advanced Technology(SIAT)-Chinese Academy of Sciences was jointly established by Chinese Academy of Sciences(CAS), The Chinese University of Hong Kong(CUHK), and the Shenzhen Municipal Government in 2006. Over the past 13 years, SIAT has earned an outstanding reputation for translating findings from basic research into industrial application under the efforts of the interdisciplinary teams of scientists and engineers. The wide-ranging expertise drawing from technical, engineering or science professions has now positioned SIAT at the interface between biology technologies(BT) and information technologies(IT) for the 21st century innovation.
公司主頁