1.負(fù)責(zé)將各種文件、報告、郵件和其他材料從中文翻譯成越南語,確保準(zhǔn)確性和語言質(zhì)量。具體包括合同、郵件、報告、產(chǎn)品描述等的翻譯?
2.在需要時提供越南語口譯服務(wù),如會議、談判和會面?,提供反饋和建議以提高其他團(tuán)隊成員的翻譯質(zhì)量?
3.?參與內(nèi)部和外部溝通,提供高質(zhì)量的越南語支持?
4.?保持對最新翻譯標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)的了解,維護(hù)和更新術(shù)語庫,以確保一致性和準(zhǔn)確性?
?5.翻譯越南語流利,文字功底好,對口越南公共機(jī)構(gòu),協(xié)助完成文件本地化?
6.需要有5年及以上電子制造企業(yè)人力資源工作經(jīng)驗,有團(tuán)隊管理經(jīng)驗優(yōu)先?,有筆記本電腦工作經(jīng)驗優(yōu)先
7.需要抗壓能力強(qiáng),具備良好的溝通協(xié)調(diào)能力和團(tuán)隊協(xié)作精神?